А лучше всего забить в правила Touran Club раздел о правописании.
(Мечтать не вредно))http://www.touran-club.ru/f/talks/13...no/#post328641
А лучше всего забить в правила Touran Club раздел о правописании.
(Мечтать не вредно))http://www.touran-club.ru/f/talks/13...no/#post328641
"О, это чувство, когда после длительного пребывания в интернете открываешь книгу, читаешь её и понимаешь, что там нет ни одной ошибки..." Сергей Дягилев
Это наверняка о старых книгах. В современных, чего-то мне сдаётся, ошибки будут попадаться ...
Последний раз редактировалось Petruccio; 02.03.2017 в 13:50. Причина: опечатка "современных"
она сказала что позвонит
узнать про ихние торты
а дальше помню очень смутно
топор ковер лопата лес
© Спектор
Сегодня был в легком замешательстве, все время считал, что если папу зовут Славик, то отчество должно быть "Вячеславовна" , а получается, что не обязательно так...
![]()
nick1605, у армян так: если они назвали сына, скажем, Толик, то и в паспорте, и по жизни он везде будет Толиком, а не Анатолием. И если у него родится потом дитё, то оно будет носить отчество Толикович (-вна), А не Анатольевич (-вна). И так дальше: Ваня - Ваняевич (-вна), Серёжа - Серёжикович (-вна), Саша - Сашакович (-вна)...
[spoiler=В армянской школе]Окончив филологический факультет пединститута, я, русская девушка, попала по распределению в Армению. Проработав год в сельской школе, вышла замуж за красавца-армянина и навсегда осталась в селении.
Получив диплом с отличием, была уверена в себе и, входя в класс, не ощущала робости и страха. Однако знакомство с детьми поставило меня в тупик. Делая перекличку, я «споткнулась» о первое же имя: Антонян Ролланд Валодяевич.
Дальше было не легче: Григорян Карине Ваняевна, Маркарян Ваня Сирежаевич … и далее – в таком же духе. Отчества детей, образованные от русских имен, имели довольно неожиданные форму и правописание.
С упорством исследователя я выясняла у коллег происхождение этих странных имен. И открылось следующее: русские имена Ваня, Володя, Сережа, Толик, Гриша и другие в сочетании с армянскими означали дань уважения русским друзьям, сослуживцам, добрым соседям.
Паспортистки, работники ЗАГСов, мало знакомые с особенностями русского правописания и словообразования, писали так, как слышали, а посему дети получали неслыханные по звучанию и невиданные по правописанию имена и отчества: Роберт Толикович, Нерине Лёвиковна, Борик Гришаевич …
В менталитете армянского народа всё великое, звучное, значимое. Им неважно, какой национальности носитель знаменитого или звучного имени, а потому родители называют детей именами литературных героев, известных писателей, учёных, полководцев и других великих людей. При этом они свято верят, что имя само определит судьбу их чада и вознесёт к славе и почестям.
У меня в седьмом классе сидели отчаянные лоботрясы Пушкин Торосян и Вильям Григорян. Но, кто знает, может, во взрослой жизни они возьмутся за ум и оправдают свои высокие имена. Зато восьмиклассники Байрон Мелконян и Эдгар Казарян стали знамениты с детства – их спортивными успехами гордилась вся школа. Их одноклассники: Ролланд, Гамлет и Арманд не завидовали славе друзей, потому что верили не столько в силу своих имён, сколько в материальные возможности родителей.
В отношении девочек папы и мамы проявляют большую изобретательность. Неважно, что означает иностранное слово, важно, чтобы звучало красиво. Маленькую черноглазую красавицу из четвертого класса все называли ласково Дези, в журнале же значилось её полное имя: Карапетян Дезинтерия Жориковна. Ее младшая сестрёнка тоже гордилась своим необычно-красивым именем – Галантерея.
В пятом классе сидели за одной партой Дездемонна и рослая не по годам Офелия. Эти имена встречаются среди армянских девочек так же часто, как у русских Лена или Маша.
Директор школы Вреж Хренович объяснил мне, что на его имя, как и на имена некоторых других пожилых учителей, оказали влияние исторические события 1917 года, захватившие умы и чаяния их родителей.
В нашей школе работал историк, сухонький, интеллигентный Лендруш Левонович. Его имя объединило в себе такие великие понятия, как Ленин, дружба, Шаумян.
Дети часто путали его с математиком, которого звали Лендрош, что означает – ленинское знамя («дрош» – по - армянски «знамя»).
Армянский народ – гордый, независимый, великий – хорошо знает свою историю, бережёт традиции и культуру, любит своих детей, уважает стариков и очень гордится лучшими представителями своей нации.
В сознании народа лежит глубокое убеждение, что все великие люди по национальности армяне, в том числе Суворов, Лермонтов, Пушкин … Мне привели много доказательств этого, называя имена пращуров великих людей. Замечательное знание истории своего народа – это тоже одна из важных национальных особенностей армян.
Удивительная нация, удивительная культура, удивительные обычаи! Неудивительно только то, что в моей семье растёт трое детей: Эсмеральда, Офелия и Гамлет.
© Любовь Кушнир[/spoiler]
p.s. у нас был такой реальный случай, рассказали коллеги по работе. Молодая пара подала заявление на регистрацию брака. Невеста была армянка. Жених - не буду врать, не знаю, но думаю, что не армянин. Уже в день самой регистрации они приходят в свадебных нарядах, гости и т.п. Идут последние минуты перед торжественной регистрацией. Ведущая инструктирует их, как вести себя в зале и уточняет с ними детали, в часности правильное произношение имён. Вдруг жених в ужасе восклицает:"Что? Как ты сказала тебя зовут?.. Ты же говорила, что тебя зовут Агуника!.." А её, оказывается, зовут Агавни Ваняевна... И она ему об этом не говорила...
Последний раз редактировалось Petruccio; 19.05.2017 в 01:50. Причина: p.s.