Саша, как вы смотрите на то, шобы выпить?
— Пристально.
Пока только коньяк без шоколада... молодой ищо?
Судя по профилю - очень молодой. Завидую.![]()
[QUOTE... молодой ищо?[/QUOTE]
Совершенно не в тему - извините, но зацепился сознанием за "ищо"![]()
Я сотрудничаю с одной частной итальянской компанией, в которой есть специалист, латыш, работающий с "восточным рынком" (это все бывшие соцстраны). Он, кроме родного латышского, владеет итальянским (само собой), английским и, разумеется, русским. Оценить его итальянский я не могу, его английский, полагаю, превосходен, поскольку он какое-то время жил и работал в штатах . Убедился в этом дополнительно месяц назад, когда у них там на заводе мы с ним совместно сочиняли акт приемки оборудования, я ему диктовал косяки с чисто техническими подробностями, а он, почти не переспрашивая, барабанил по клавиатуре тут же находу переводя на английский.
К моему приятному удивлению его русский, несмотря на заметный своеобразный акцент, очень богат и просто хорош!
Но вот слово "еще" он произносит как "ишо"
..Когда-то со мной в политехе учился парень из Коми по имени Ваня Вервай. Вот он тоже как раз говорил не "еще", а именно "ишо"![]()
Интересно!
Vairuotojas, перед тем, как написать - думал как... ишо или ищо....
ишо могут принять за "и что"...
поэтому написал "правильно")))